Хмари лізли на небо - всі чекали на дощ Було зимно - на морі двайці років був шторм, А двоє десь пили слину - слина то, як вино, І п'яне серце не чує, шо готується зло. Злий був дощ - він не міг побувати в вогні, Він лизав її тіло, і гасив його сни, Скоро попіл залишився, де був шойно вогень. Не загориться вже ніколи мокре і гірке. Мені снилися над ранок два різні голоси, А я тікаю і не знаю від кого і куди, Я біжу і всьо кидаю - то є таке кіно, Його зняв Зайковський, і не знає де воно. Там за рогом продавали поламаний насос. Вітер тіней дув - мені не повезло. Але то всьо не до речі я розказую вам, (только бас ) Від початку мова була про "шерше ля фам". , , , , , , - шось зимно. , , , , , , - шось зимно. А я не спав, лежав і думав, і болить голова. Я по вулиці не ходжу, бо вулиці нема. Я не міг сидіти вдома і тріпав хідники, І каву вже не вару, бо мокрі сірники. Ламаю собі руки, ламаю собі ноги, Я дурію з PM Dawn - скоро буду мати роги, Я не ходжу по неділях, на кухні чути газ. Я маю час... Задзвонив десь телефон, я не чув, я ше спав, Коли ви вже викривляли мої тихі слова. Та не залізе сюда хробак злої брехні, Ваші злі язики-писки десь далеко мені. Менше з тим, я маю всередині дикий вогонь, Треба хтіти - я тобі дам половину його. Треба тільки вважати, шоб не скисло вино, Ше на нас прийде час розливати його. , , , , , , - шось зимно. , , , , , , - шось зимно. , , , , , , - шось зимно (Шось зимно). , , , , , , - шось зимно (Шось зимно). , , , , , , - шось зимно (Шось зимно). , , , , , , - шось зимно (Шось зимно).